发布单位:东莞市旺龙服装有限公司 发布时间:2022-5-20
calin以为,未来将会愈加注重---的外观,---“我国女人越来越介意自个的表面。她们作业的当地也需满意她们的这一需求”。以new world hotel酒吧的职工为例,“她们穿黑色短裙,摇滚风的鞋子,画着烟熏妆,这带给人一种非常酷的形象”。
but chinas love affair with uniforms stretches far beyond hospitality. while there is no single explanation for this, it may reflect a more inherently collectivist culture, where self-identity is shaped by group memberships. in the workplace,/in schools, people feel a stronger sense of self if they are able to define themselves as part of a group.
他的蓝色---与赵的橙色---构成鲜明比照。后者也许出于实践穿衣的思考,例如,东直门的交通繁忙,需求的重视度。---也表明,各行各业的公司都在放宽服装标准,期望职工能保持心情愉快。但是在餐饮业,---的个性很大程度上取决于服务和烹饪的水平。高餐厅比快餐厅的---个性更---,一般是衬衣和长裤,而快餐厅会穿休闲服装,比方马球衫和运动服。
我---的---情结6.jpg
zhang (above left), a server at the popular guijie restaurant culiang renjia, wears a floral-printed top-and-pant combination with --- black shoes&pigtailed hair. apart from a faint resemblance to pajamas, the uniform is visually appealing,&it fits the restaurants theme of nostalgia.
像很多相同,我---也是从很小的年岁开端穿---的。附(下图),北京第55中学---,本年12岁了,身着校园强制性共同的蓝白红相间的校服。学生穿运动服个性的校服现已20多年了。
我---的---情结7.jpg
foreigners at my school dont have to wear the uniform. id rather not have to wear it either because i dont think it looks very good. i think other countries school uniforms look much better.
its an idea that researchers at pennsylvania state university have been working on for a few years--and its now come to fruition.
这是宾夕法尼亚州立大学研讨人员研讨了好几年的一个课题,而且如今也得到了成果。
the team used bacteria&yeast to create a biodegradable liquid material that can help fabric to quickly bind to itself.
该研讨团队运用---和酵母研发出一种可降解的液体资料,这种液体能够协助纺织物快速完成自我修正。